Besser Ein Spatz In Der Hand Als Eine Taube Auf Dem Dach — Deutsch Italienisch Übersetzung1 Übersetzung gefunden

Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (aa) (begnügen) È meglio un uovo oggi che una gallina domani (aa) (begnügen)
Übersetzen Besser Ein Spatz In Der Hand Als Eine Taube Auf Dem Dach in andere Sprachen
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Englisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Französisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Spanisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Holländisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Portugiesisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Slowenisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Polnisch
Übersetzen Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in Tschechisch